Audio- oder Video-Transkription: Brauchen Sie das?

Video-Transkription

Es gibt ein altes Sprichwort, das besagt: “Vertraue auf das, was du siehst, nicht auf das, was du hörst”, und dieses Sprichwort unterstreicht auf brillante Weise die Bedeutung der Audio und Video Transkription.

Bei der Transkription handelt es sich um einen geschickten Prozess, bei dem Sie sich eine Aufnahme anhören, das Thema recherchieren, um es gründlich zu verstehen, und dann die gesprochene Sprache präzise in ein Textformat übertragen. Dies kann wortwörtlich erfolgen oder der Transkriptionist kann den Text bereinigen, um die Lesbarkeit in bestimmten Teilen der Rede zu verbessern.

Faktoren, die den Transkriptionsprozess beeinflussen

Die Zeit, die ein Transkriptionist benötigt, um eine Abschrift einer Audio- oder Videodatei zu erstellen, hängt von mehreren Faktoren ab.  Hier ein Blick auf die wichtigsten Faktoren, die die Transkriptionszeit beeinflussen können:

Thema

Wenn das Thema viel Recherche erfordert, dauert die Audio und Video Transkription einer Datei natürlich länger. Man kann davon ausgehen, dass ein professioneller Transkriptionist etwa vier Stunden für die Transkription eines einstündigen Lehrvideos einer Universität benötigen sollte. Handelt es sich jedoch um klinische Studien zu einem Thema wie Krebsbehandlung, würde die Transkription wahrscheinlich bis zu sechs Stunden dauern.

Anzahl der Redner

Mehrere Sprecher in einem Gespräch erschweren den Transkriptionsprozess. Rechnen Sie also damit, dass Sie mehr für Ihre Transkripte bezahlen müssen, wenn mehrere Sprecher beteiligt sind.

Stil der Transkription

Der Stil der Transkription bestimmt, wie detailliert die endgültige Abschrift sein muss. Sie können zwischen wortwörtlich, intelligent wortwörtlich und wortgetreu wählen. Die wortgetreue Abschrift umfasst jedes Detail wie Lachen und Umgebungsgeräusche.

READ  How to choose the best plastic surgeon in the industry?

For more interesting Blogs, Please Visit ramneek sidhu entrepreneur instagram

Wann ist eine Transkription notwendig?

Es gibt viele gute Gründe, Ihre Video- und Audiodateien transkribieren zu lassen, aber die wichtigsten Gründe sind:

Gehörlose und hörgeschädigte Zuschauer. In diesem Fall können Ihre Transkripte Ihre Dienste einem ganz neuen Publikum zugänglich machen.

Voice-over-Zwecke. Diese Art von Transkriptionen wird im Allgemeinen für Unternehmens- und Erklärvideos verwendet.

Für die Übersetzung. Der erste Schritt in einem Übersetzungsprozess beinhaltet fast immer eine Transkription, und das Transkript wird verwendet, um eine Reihe von fremdsprachigen Versionen des Originaldokuments zu erstellen.

Geschlossene Untertitel und Untertitelung. Wenn Sie Ihren Videoinhalten Untertitel und Untertitel hinzufügen möchten, ist eine professionelle Transkription der erste Schritt in die richtige Richtung.

Herry Morking

Learn More →
error: Content is protected !! :)